似乎是全世界都一片混乱的一年,新旧两个世界分界的一年。我以前的历史书居然没有提到过,看来国内的世界史教材有必要与时俱进了。
简单的来说,我今天去看了在学校graduate library里的一个规模很小的展览,结果被小小的扫盲了一下。展览以密歇根大学——全美学生运动最重要的大本营之一——的视角介绍了1968年混乱的美国和世界。虽然没有在西方的价值观体系下充分了解过那个时期的重要性,但仍然有相当深的感触。Dr. Martin Luther King和Robert F. Kennedy被暗杀、越战升级、全球性(尤其美国)的游行示威浪潮、黑人人权运动、女权运动、布拉格之春、全球的局部战争,全世界那时正进行着一场影响深远的革命。
整个展览就是大约三米高的展板围成的两个圈。一个圈主要是收集的密歇根大学校报《The Michigan Daily》对于重大事件的报道和评论,以及学生对这些事件的反应,而另一个圈则是对关键性事件的介绍和相关照片。广场上密密麻麻的人群,高举的标语,颓废而充满期待的眼神,背景都是我所熟悉的学校建筑。报纸上公布着因集会抗议不愿离去而被逮捕的学生人数,各院系抗议政府的公开信,还有对Muhammad Ali拒绝入伍参战的声援。这一切都好像这么的不真实,但却都真真切切的发生在四十年前的这块土地上,敲打着那个被冷战扭曲了的世界,以及人类当时远不达标的价值观。没有他们就没有我们。
展览还介绍了当时混乱的芝加哥民主党大会、一波三折的总统选举,还有对在越战中大量使用凝固汽油弹(napalm)以及屠杀越南平民的谴责。在国外,则包括了世界范围的游行示威,和苏联对出现民主化倾向的捷克斯洛伐克的入侵。除此之外,针对相关事件,展板还引用了不少名言,正面反面的都有,在这里摘抄几条:
In a society that has abolished every kind of adventure, the only adventure that remains is to abolish the society.
"I wish the police knew how to be nonviolent." — Pete Kiger
"The police are not here to create disorder, they’re here to preserve disorder." — Chicago Mayor Richard J. Daley
"Politics is how you live your life, not whom you vote or whom you support." — Jerry Rubin
"Is it free? I want to know. If I’m seven can I vote? If I’m not registered can I vote? Can I vote thirty times? Can I vote to end the war? Sorry, I only vote in free election." — Abbie Hoffman
虽然可能有些夸张,但2008年被有些人看作是经济上的1929年、政治上的1968年,可能这也是这次展览的初衷之一,所以稍稍提醒一下Obama和广大人民吧。有了历史这面镜子,相信美国和整个世界都能够以沉稳开明之心迎接2009年吧。